«аленький цветочек»

Содержание

Как раскрывается образ дочерей. Значение заветных подарков

Старшие дочки изображены антиподами младшей, и, скорее представляют собою продолжение умершей матери, которая, видимо, не отличалась добродетелью. Однако такое положение вещей свидетельствует и о недостатке материнской любви, а отец, как сказано в начале сказке, любил больше младшую.


Венец – желание властвовать

Недостаток любви компенсировался в старших дочерях развитием отрицательных качеств.

Какими пороками поражены сёстры видно по тем подаркам, которые те заказали отцу. Эпизод в сказке с заветными желаниями не случаен. Купец дал дочкам три дня на выбор подарков. И те думали три дня и три ночи, что свидетельствует о решениях, принятых за это время, как взвешенных и обдуманных. Через выбор заветного подарка, дочери обнаруживают внутренний мир, показывают что у них на душе.


Зеркальце как символ тщеславного и себялюбивого человека

И действительно, загаданные подарки глубоко символичны. Старшая загадала золотой венец, что символизирует неудовлетворённую жажду власти. Средняя загадала «тувалет из хрусталю восточного» или, другими, словами зеркальце. Конечно же, эта вещь символизирует страсть тщеславия и самовлюблённости. Стоит только удивиться, почему отец исполняет такие прихоти дочек. Но и ответ будет прост: слепая отцовская любовь.

Младшая загадала «аленький цветочек, которого не было краше на белом свете». Не просто цветок, а самый красивый. Заметьте, не вещь или украшение для удовлетворения желаний, а то, чем любуются! Созерцание красоты для неё важнее прочего. Что это как не внутреннее желание обрести истину. В творениях Святых Отцов истиною Красотою называют самого Бога.
Дионисий Ареопагит писал:

и далее:

Младшая дочь ставит небесное выше земного, невольно показывая стремления души: к вечному, неземному. Через совершенное создание Творца, она хочет приобщиться к истине.

Пословицы к произведению

Не на внешность смотри, по делам суди.

Дело не в названии, а в содержании.

Доброе дело без награды не останется.

За добро добром и платят.

Хороший конец — делу венец.

Как заполнить читательский дневник Образец оформления для 1,2,3,4 класса

Другие читательские дневники

Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Моему сыну поставили диагноз аутизм. Ему необходимы ежедневные коррекционные занятия, если вы можете помочь, буду вам благодарна. Каждые ваши 10 рублей — еще один шанс для моего ребенка жить полноценной жизнью. Страница для сбора здесь

Источники сюжета

По словам Аксакова, впервые он услышал сюжет «Аленького цветочка» от ключницы Пелагеи, когда сильно болел в детстве:

Сказка Лепренс де Бомон воспроизводит древний фольклорный мотив, который отразился в сказке древнеримского писателя Апулея об Амуре и Психее, включённой в роман «Золотой осёл». В русской литературе задолго до Аксакова он был обработан И. Богдановичем в популярнейшей поэме «Душенька» (1778), также стилизованной под русские народные сказки. Сюжет сказки о заколдованном юноше и о девушке, которая силой самоотверженной любви спасает его — один из самых распространённых фольклорных сюжетов, встречающийся, например, в русских сказках «Зачарованный царевич», «Заклятой царевич» и «Пёрышко Финиста ясна сокола», а также в украинской — «Уж-царевич и верна жона». В настоящее время известны народные сказки с похожим сюжетом: 10 русских, 3 украинских и 2 белорусских.

В 1755 году сказку «Красавица и Зверь» перевела на русский язык Хпония Григорьевна Демидова, дочь владельца уральских заводов Григория Акинфиевича Демидова. С рукописи Демидовой снимались копии и распространялись в народе в виде рукописных тетрадок. В 1758 году сказка напечатана в переводе Петра Свистунова. Французская сказка стала известна простой русской крестьянке Пелагее в Астрахани, где она долгое время жила. Там Пелагея служила в купеческих домах, в том числе у купцов-персов. Такие образы-словосочетания, как «золото аравийское», «хрусталь восточный», «кармазинное сукно», в описании дворца Зверя лесного, чуда морского и его сада, в рассказе о «тувалете» дочери персидского короля, в упоминании разбойников «бусурмаиских, турецких да индейских, нехристей поганых» и пр., появились благодаря как Пелагее, так Аксакову, также знакомому с арабскими и персидскими сказками. Именно в Астрахани в 1770—1790-е годы у Пелагеи сложился свой сказочный репертуар, в состав которого, по Аксакову, входили русские народные сказки «Царь-девица», «Иванушка-дурачок», «Жар-птица», «Змей-Горыныч», а также некоторые восточные сказки из «Тысячи и одной ночи» и, наконец, «Аленький цветочек». Пелагея могла вполне быть сотворцом именно этого варианта сказки: она расцветила основной сюжет чисто русскими сказочными мотивами, народными оборотами речи, шутками, прибаутками, пословицами и поговорками. При всей внешней схожести сюжетных линий «Аленького цветочка» и его западноевропейского прототипа внутренне они различны. По существу, было создано совершенно новое произведение словесного искусства.

Аксаков «Аленький цветочек» очень кратко

«Аленький цветочек» краткое содержание для читательского дневника:

Однажды купец отправился по своим торговым делам, и каждая из дочерей попросила привезти ей какой-то подарок. Старшие заказали дорогие наряды и украшения, а младшая – аленький цветочек. Купец купил гостинцы старшим дочерям, но никак не мог отыскать подарок для младшей дочери.

Когда на караван купца напали разбойники, он лишь чудом спасся в волшебном замке. Обнаружив в саду заветный аленький цветок, он сорвал его, чем вызвал гнев хозяина – страшного чудища. Он согласился отпустить купца домой, но с одним условием – вместо него в замок должна по доброй воле явиться одна из его дочерей.

Узнав о страшной беде, нависшей над батюшкой, к чудищу отправилась младшая, самая любимая дочь. Оказавшись в волшебном замке, она стала жить, словно госпожа. Чудище исполняло малейшее ее желание, было очень добрым и приветливым, и вскоре девушка всем сердцем полюбила его. Ее чистая любовь поборола злые чары, и чудище лесное превратилось в прекрасного королевича.

Вывод:

Любовь, доброта и верность – самое ценное, что есть в этом мире. Сказка учит держать свое слово при любых обстоятельствах. Кроме того, она учит в первую очередь видеть душу и качества человека, не обращая внимания на его внешний облик.

Родители Аксакова

Родители Сергея Тимофеевича Аксакова были людьми необычными, нетипичными для своего времени. Хотя и отец, и мать будущего писателя происходили из древних, знатных дворянских семей, но оба в свое время испытали немало горестей, унижений и боли. Однако не ожесточились от этого, а, наоборот, стали более ранимыми и сочувствующими и в жизни стремились к тому, чтобы уменьшить зло и горечь и приумножить добро и любовь. 

Отец 

Отец знаменитого писателя – Тимофей Степанович Аксаков – происходил из небогатого, но древнего рода. А своего деда, Степана Михайловича Аксакова знаменитый внук впоследствии опишет в одной из книг, как «неотесанного и энергичного помещика-первопроходца, который одним из первых организовал поселение крепостных в башкирских степях». В положенное время Тимофей Степанович поступил на военную службу, хорошо по ней продвигался и даже некоторое время служил ординарцем самого фельдмаршала Суворова, когда тот находился в Оренбургском крае. Когда же Александр Суворов вернулся в столицу, ему на смену был назначен надменный и жестокий немецкий генерал, с которым связана тяжелая страница в жизни Тимофея Аксакова. 

Тимофей Степанович Аксаков (отец писателя) с двумя сыновьями: старшим, Сергеем, и младшим, Николаем. Картина неизвестного художника конца XVIII века.

Однажды, когда генерал и все офицеры находились в церкви на службе, до прихожан донеслась громкая и удалая русская песня – это шли по улице три бравых молодых унтер-офицера, один из которых красивым зычным голосом распевал походную песню. Генерала этот инцидент по какой-то причине вывел из себя, он приказал схватить всех троих и назначил наказание в 300 палок каждому…за русскую песню… Говорят, что на спине Тимофея Степановича не осталось живого место, ткань от мундира просто смешалась с кожей и отодрать ее не представлялось возможным. Унтер-офицер пролежал в госпитале более двух месяцев, дожидаясь, когда раны заживут… Как только он смог выйти из лазарета, тут же подал в отставку и навсегда покинул армию. В последующие годы он служил прокурором земского суда в Уфе. 

Но, как уже говорилось выше, Тимофея Степановича этот случай не обозлил, а, напротив, сделал более мудрым и человечным. Он всегда был добр, отзывчив и справедлив не только с семьей и людьми своего круга, но и с крепостными. И в таком же духе воспитывал своих детей. 

Мать 

Матушка русского писателя Мария Николаевна, в девичестве Зубова, была дочерью товарища генерал-губернатора Уфимского наместничества. Девушка выросла среди высшего чиновничества и получила прекрасное для того времени образование. 

Однако мать ее умерла рано, и вскоре отец решил жениться во второй раз. Отношения между мачехой и падчерицей не сложились, и Марии пришлось вынести много жестокости и несправедливости в свой адрес. При очередных родах мачеха умерла, после чего весь быт перелег на плечи юной Марии. Совсем молодой девушке пришлось взять на себя все заботы большого дома и даже служебные дела больного отца. «Умудренная годами тяжких страданий, 17-летняя девушка вдруг превратилась в совершенную женщину, мать, хозяйку и даже официальную даму, потому что по болезни отца принимала все власти, всех чиновников и городских жителей, вела с ними переговоры, писала письма, деловые бумаги и впоследствии сделалась настоящим правителем дел отцовской канцелярии», – так позднее описывал сын Сергей юность матери. 

Тем не менее Мария Николаевна не ожесточилась сердцем, оставшись доброй и ласковой женщиной. Она придерживалась руссоизма – системы взглядов французского мыслителя Жан-Жака Руссо – и согласно этим взглядам подходила к воспитанию детей

Сережа был первенцем, и материнское внимание и забота достались ему с лихвой. Он рос в атмосфере любви, с ним никогда не обращались грубо или жестоко

Всего у Сергея Аксакова родилось двое братьев и четыре сестры, но один брат и одна сестричка умерли в младенчестве. Между детьми Аксаковых на всю жизнь сохранились взаимопонимание, уважение, дружба и настоящее родство душ. 

Описание сюжета

Один богатый купец собирается в заморские страны, чтобы торговать. Перед отъездом он интересуется у трех своих дочерей, какие подарки они хотят получить. Старшая просит золотой венец, средняя волшебное зеркало, а младшая лишь один аленький цветочек.

Возвращаясь домой, купец сталкивается с разбойниками и убегает от них в дремучий лес. В чаще он натыкается на роскошный дворец, в котором нет ни единой души, но на столе сами собой появляются угощения. Отведав яства, купец благодарит неведомого хозяина и отправляется прогуляться по саду. Там он видит тот самый цветок, который просила любимая дочь и срывает его. Тут появляется разгневанный владелец замка — ужасное чудовище. Он обвиняет купца в воровстве и неблагодарности, и потому приговаривает к смерти.

Испугавшись, купец делится с ним историей о желании своей дочери. Чудовище решает сжалиться и отпускает гостя с дорогими подарками, но делает ему условие — в течение трех дней купец должен прислать к нему во дворец одну из своих дочерей. Тот соглашается и получает волшебный перстень, который способен перенести любого человека в желаемое место.

Купец надевает волшебный перстень и вмиг оказывается на пороге собственного дома вместе со своими слугами и добром. Купец отдает девушкам подарки, а наутро рассказывает дочерям о своих злоключениях и каждой предлагает отправиться к чудовищу. Старшие отказываются, а младшая прощается с семьей, надевает перстень и исчезает.

Во дворце девушка живет в достатке и роскоши, чудовище называет ее своей госпожой, а та, в свою очередь, всегда мила с ним и одаривает ласковыми словами. Поначалу хозяин замка не показывает купеческой дочке свое лицо, но вскоре поддается ее уговорам. Девушка быстро привыкает к его внешнему виду и они начинают часто гулять по саду, ведя дружеские разговоры. Вскоре она видит сон о том, что отец болен и чудовище отпускает девушку домой. Хозяин замка предупреждает, что если она не вернется через три дня, то он погибнет.

Дома купеческая дочка рассказывает семье о своей прекрасной жизни во дворце. Отец очень за нее рад, а вот сестры начинают завидовать и уговаривать девушку не возвращаться обратно, но та отказывается. Тогда сестры несколько раз переводят стрелки часов назад, из-за чего девушка не успевает вернуться вовремя и находит чудовище мертвым.

Купеческая дочь обнимает своего друга и кричит, что любит его как жениха. После чего гремит гром и девушка, испугавшись, падает в обморок. Очнувшись, она видит рядом с собой красавца. Он рассказывает девушке, что в чудовище его обратила злая волшебница, но купеческая дочка своей любовью смогла вернуть ему прежний облик. Принц говорит, что теперь они могут пожениться и она станет королевой. Купец очень рад такому зятю и благословляет молодых. Сказка заканчивается пышной и богатой свадьбой.

Интересные факты об Аксакова

Аксаков и Гоголь 

Сергей Аксаков близко общался с Николаем Гоголем. Знакомство двух литераторов пошло на пользу обоим. Николай Васильевич, заручившись поддержкой и одобрением такого уважаемого человека, как Аксаков, стал смелее и увереннее в себе. А Сергей Тимофеевич увидел в талантливом юноше удивительную самобытность и непохожесть на других, которые вдохновили его на создание собственных произведений Он, наконец, понял, что может писать просто и от души, не подстраиваясь ни под какие модные течения литературы. По сути Гоголь одним своим появлением подарил русской литературе Аксакова-писателя. 

Аксаков и Даль 

Владимир Даль собирал свой знаменитый словарь в том числе по произведениям Сергея Аксакова, месяцами пропадая в башкирской глубинке и Оренбуржье. Кстати, ученые подсчитали: исконно русских слов в произведениях Сергея Аксакова в два раза больше, чем у Льва Толстого. 

Уфимский дом-музей (со слов уфимских краеведов)

Однажды в советские времена жена премьер-министра Италии на одном из приемов призналась советскому академику Владимиру Неговскому, что в их стране среди образованных людей только тот итальянец считается хорошо знающим русский язык, кто читает в подлиннике Аксакова, а вовсе не Толстого и Достоевского. Реаниматолог Неговский, вернувшись на родину, решил прочитать книги соотечественника, ведь, к своему стыду, ничего, кроме «Аленького цветочка» у Аксакова до сей поры не читал. Конечно же, он полюбил творчество Сергея Тимофеевича. И, как-то прибыв в Уфу по делам, тот час же бросился на поиски дома, где вырос Аксаков, будучи уверенным, что там музей. Но местные власти, извиняясь и отводя глаза, в конце концов признались, что там на данный момент расположен кожвендиспансер… Владимир Неговский был возмущен до глубины души. В итоге визит академика стал поворотным в судьбе аксаковского дома: диспансер выселили, сделали ремонт и в 1978 году в Уфе был открыт дом-музей Сергея Тимофеевича Аксакова. 

Поделиться новостью в Соцсетях:

  • 4
  •  4
    Поделились

Жажда духа

Но самая младшенькая дочь и самая любимая – это сама Любовь: «А привези ты мне аленький цветочек, которого бы не было краше на белом свете». По славянской мифологии Ал – Дух Святой, то есть сама Любовь. Это чувство, к которому стремится все живое даже не осмысленно. А красный цвет символ света, тепла, огня. Так человек ощущает любовь. Купец, в поиске цветочка аленького, прозрел и почувствовал тонкий мир: вокруг нас идут своим чередом какие-то события, в природе как-то все происходит вне зависимости от нашей воли. До какой-то поры мы об этом не задумываемся. В наше время это особенно заметно: синоптики очень часто стали ошибаться в своих прогнозах, да и в социуме как-то невесело, сумрачно, как будто что-то темное надвигается.

Но любовь земная, какой мы ее знаем, несовершенна. Этот «цветочек аленький охраняет чудище страшное и мохнатое». Генетики в 21 веке открыли геном человека. Он состоит из 1млрд 200 млн генов. Но только примерно 25 тысяч из них принадлежит непосредственно человеку. Все остальное – это гены предшествующих появлению человека на земле биологических видов. Весь опыт, накопленный ими – это наше подсознание, то чем мы не владеем. Мы не знаем что в наших генах заложено. Мы склонны к прогнозированию своей реакции в каких –то ситуациях, но очень часто поступаем совершенно иначе, порой к своему удивлению и разочарованию: а я то думала, а оно оказалось. А главное, непонятно откуда во мне все это. Ученые наконец-то внесли ясность в этот вопрос. А теперь что делать? Принять и полюбить себя со всеми своими негораздами, выявлять их (это возможно только в проявлении) и сознательно волевым усилием изменять, стараясь все это делать внутри себя, чтобы не ранить ближних. Это и есть покаяние. Изменения происходят вплоть до генного уровня. (Б.Липтон Умные клетки, П. Шпорк Читая между строк ДНК). В такой работе нам очень помогают близкие любящие люди: именно младшая дочь согласилась вместо отца отправиться к зверю, охраняющему аленький цветочек. Постепенно она постаралась сблизиться с ним, увидеть его и полюбить. Ее любовь изменила всю его звериную сущность, превратила в прекрасного принца.

«Полюбила ты меня, красавица ненаглядная, в образе чудища безобразного, за мою добрую душу и любовь к тебе; полюби же меня теперь в образе человеческом, будь моей невестой желанною.


Злая волшебница прогневалась на моего родителя, короля славного и могучего, украла меня (падение из Эдема), еще малолетнего, и сатанинским колдовством своим (одела в кожаные одежды), силой нечистою, оборотила меня в чудище страшное и наложила таковое заклятие, чтобы жить мне в таковом виде безобразном, противном и страшном для всякого человека, для всякой твари, пока не найдется красная девица, какого бы роду и званья не была она, и полюбит меня в образе страшилища и пожелает быть моей женой законною, — тогда колдовство все кончится, и стану я опять по – прежнему человеком молодым и пригожим. И жил я таковым страшилищем и пугалом ровно тридцать лет, и залучал я в мой дворец заколдованный одиннадцать девиц красных, ты была двенадцатая (двенадцать месяцев – двенадцать разных качеств характера). Ни одна не полюбила меня за мои ласки и угождения, за мою душу добрую. Ты одна полюбила меня и будешь ты за то женою короля славного, королевою в царстве могучем».

А далее возвращение в Эдем.

Жажда души

Мы не хотим стариться, не хотим терять красоту, энергичность молодости. Жаждем познать как нам этого достичь. Душа, страдая , обучаясь в физическом мире, прозревает, что есть мир тонкий, мир эмоций (астральный) и ума (ментальный), где время течет иначе и человек в этих мирах молодой. Мы всегда чувствуем, что мы внутри себя моложе, чем наше физическое состояние: «А привези ты мне зеркало из хрусталя восточного, цельного, беспорочного, чтобы глядя в него, видела я всю красоту поднебесную и чтоб, смотрясь в него, я не старилась и красота моя девичья прибавлялася». Это Надежда на вечную молодость. И видит купец во сне, что старшие дочери получили, что хотели и радуются, собираются выйти замуж, не дождавшись его благословения отцовского. Его это опечалило.

Смерть Аксакова

С 1840-х годов здоровье Сергея Аксакова постепенно стало ухудшаться. С самого детства у него время от времени случались приступы эпилепсии. К этому добавилось ухудшение зрения, так что к старости он практически совсем ослеп и последние свои произведения уже не мог писать сам, надиктовывая их дочери Вере. Весной 1859 года Сергей Тимофеевич тяжело заболел и 12 мая его не стало. Семья похоронила писателя на кладбище у Симонова монастыря. В советское время прах литератора был перезахоронен на Новодевичьем кладбище Москвы. 

Изначальная могила Аксакова в Симоновом монастыре. Кон.XIX в.

Сюжет

Богатый купец едет торговать в заморские страны. Перед отъездом он спрашивает у дочерей, какие подарки им привезти. Старшая просит золотой венец с самоцветами, от которого ночью будет светло, как днём. Средняя дочь просит зеркало, глядя в которое, девушка не стареет, а становится всё краше. Младшая дочь просит аленький цветочек, краше которого нет на белом свете. Двум старшим дочерям купец обещает достать их подарки, а младшей дочери — всего лишь постараться найти такой цветок: «Аленький цветочек не хитро найти, да как же узнать мне, что краше его нет на белом свете?»

Получив большую прибыль, но не найдя цветочка, которого просила его дочь, купец со своими слугами и с подарками для старших дочерей возвращается домой. По дороге на купца и его слуг нападают разбойники. Бросив караваны и слуг, купец убегает от разбойников в дремучий лес.

В лесу он выходит к роскошному дворцу. Зайдя во дворец, он садится за стол, на котором сами собой появляются прекрасные яства и вина. Отужинав, переночевав и позавтракав, он решает погулять по саду вокруг дворца и видит алый цветок невиданной красоты. Поняв, что перед ним тот самый цветочек, о котором просила дочь, купец срывает его. Тут появляется разгневанное чудище — хозяин дворца. За то, что купец, которого приняли как дорогого гостя, сорвал его любимый цветок, утеху всей его жизни, чудище приговаривает купца к смерти. Купец рассказывает о просьбе дочери, и тогда чудище соглашается отпустить купца с цветком, богато одарив, с условием, что одна из его дочерей должна добровольно прибыть к нему во дворец, где будет жить в чести и приволье. Если в течение трёх дней ни одна из дочерей не захочет отправляться во дворец, то купец должен сам вернуться, и тогда его казнят смертью лютою. Согласившись и дав честное слово, купец получает золотой перстень: кто наденет его на правый мизинец, мгновенно перенесётся куда пожелает.

Купец надевает перстень и оказывается дома. В ворота въезжают его караваны с слугами, и везут они товаров и казны втрое против прежнего. Купец отдаёт дочерям обещанные подарки. Старшие дочери радуются, а младшая плачет. Вечером приезжают гости, и начинается пир. Во время пира сама собой появляется серебряная и золотая посуда с такими яствами, которых в доме и не видывал. Назавтра купец рассказывает дочерям о случившемся и каждой предлагает ехать к чудищу. Старшие дочери наотрез отказываются ехать, говоря «пусть та дочь и выручает отца, для кого он доставал аленький цветочек». Младшая дочь соглашается, прощается с отцом, надевает перстень и оказывается во дворце у чудища.

Во дворце купеческая дочь живёт в роскоши, и все её желания сразу исполняются. Невидимый хозяин дворца заверяет, что считает её своей госпожой, а девушка в ответ говорит ему ласковые слова. Сперва он общается с ней огненными буквами, появляющимися на стене, потом голосом, раздающимся в беседке. Постепенно девушка привыкает к его страшному, дикому голосу. Уступив настойчивым просьбам девушки, чудище показывается ей (отдав перстень и разрешив вернуться, если та пожелает), и вскоре девушка привыкает и к его безобразному виду. Купеческая дочь и чудище гуляют, ведя ласковые разговоры. Как-то раз девушка видит сон, что её отец болен. Хозяин дворца предлагает своей возлюбленной вернуться домой, но предупреждает, что жить без неё не может, поэтому, если она не вернётся через трое суток, он умрёт.

Вернувшись домой, девушка рассказывает отцу и сёстрам о своей прекрасной жизни во дворце. Отец рад за дочь, а сёстры завидуют и уговаривают её не возвращаться, но та не поддаётся на уговоры. Тогда сёстры переводят часы, в результате их младшая сестра опаздывает во дворец и находит чудище мёртвым. Девушка обнимает голову чудища и кричит, что любит его как жениха желанного. Как только она произносит эти слова, начинают бить молнии, греметь гром и трястись земля. Купеческая дочь падает в обморок, а очнувшись, оказывается на троне с принцем, писаным красавцем. Принц рассказывает, что его превратила в безобразное чудище злая волшебница. Он должен был быть чудищем до тех пор, пока не найдётся красная девица, какого бы роду и звания она ни была, которая полюбит его в образе страшилища и пожелает быть его законной женой. Он жил в виде чудовища тридцать лет, залучил в свой дворец одиннадцать красных девиц, но ни одна из них не полюбила его за его ласки, угождения и добрую душу. Лишь она, двенадцатая, полюбила принца, и в награду за это будет королевой. Купец даёт благословение, и его дочь с принцем играют свадьбу.

https://youtube.com/watch?v=wpYiegX9gaM

Характеристики главных героев сказки «Аленький цветочек»

Купец был добрым человеком, хорошим мужем и отличным отцом. Он любил своих дочерей и ради них был готов на все. Чтобы порадовать своих любимых дочюрок, он не задумываясь пустился в опасное приключение, чтобы привезти им заказанные подарки.

Скорее всего этим он и избаловал своих детей, ведь все они просили у папы не столь простые подарки. «Старшая попросила золотой венец из каменьев самоцветных, чтоб был от них свет…» Парасковея любила драгоценные украшения и наряды. «Средняя туалет из хрусталю восточного, чтоб смотрясь в него не старилась, а краса прибавлялась…» Марфа была очень самовлюблённа, чрезмерно заботилась о своей внешности и хотела выглядеть как можно лучше. «Младшая попросила аленький цветочек, краше которого не было бы на свете.» Можно подумать, что Настенька была милой, неизбалованной девочкой, она же попросила всего лишь цветочек. Но если взглянуть с другой стороны, то не так уж и легко найти самый лучший и красивый аленький цветок в целом мире. Ведь именно из-за этого подарка Степан попал в руки Чудища и должен был остаться с ним или прислать одну из дочек, но только по ее собственному желанию.

Когда отец рассказал об этом, то старшие дочери даже не подумали помогать папе. Мол, это не они заказывали такой подарок. С этого можно сделать вывод, что они не очень то и любили отца. Им нужны были только лишь подарки.

Настенька же не раздумывая согласилась пойти вместо отца, из-за этого можно говорить, что она больше других сестер любила отца и готова была пожертвовать собой.

Чудище лесное было вовсе не злым и противным, а одиноким, грустным и добрым. Оно мучилось от одиночества и тоски, хотело жить обычной человеческой жизнью. Они с Настенькой быстро сдружились и жили очень даже хорошо, мирно. За это время оно успел влюбиться в нее, а она в него. И когда чудище превратилось в принца, они поженились и жили долго и счастливо.

Пожаловаться

Сказка Аксакова С. Т. – литературный вариант известной сказки “Красавица и чудовище”. Как положено в подобных произведениях, главные герои “Аленького цветочка” встречаются с выбором, который определяет их судьбу. В любой волшебной сказке на пути персонажей встают преграды, испытания, пройдя которые, происходит чудо. Яркий, насыщенный язык рассказа, гиперболизированные описания, множество разнообразных художественных приёмов сочетаются с простым, но интересным сюжетом. Эта и другие сказки Аксакова – пример красочности русского языка и оригинальности народной мудрости.

+

Младшая дочь

Главная героиня повествования — Настенька. В отличие от старших сестёр, ей не нужны дорогие подарки, она желает только аленький цветочек, который увидела во сне. Девушка очень любит своего отца и без раздумий бросается на его спасение к зверю лесному. При встрече она проявляет особую смелость, потому что не испугалась внешнего вида заколдованного принца.

Верой и правдой девушка служит во дворце, но тоскует по родному дому. Она смогла разглядеть в чудовище доброго, ласкового человека. Настенька отчаянно стремиться спасти чудище, и ей это удаётся. Охарактеризовать девушку можно следующими словами:

  • воспитанная;
  • красивая;
  • ласковая;
  • любящая;
  • понимающая;
  • готова на самопожертвование;
  • благородная;
  • честная.

За свою верность и бескорыстную любовь Настенька в конце сказки достойно вознаграждена. Она обрела своё счастье, несмотря на испытания, страх, трудности.

Читательский дневник «Аленький цветочек»

Читательский дневник «Аленький цветочек»

1. Введение. С. Т. Аксаков вспоминал, что впервые услышал сказку об аленьком цветочке в детстве от ключницы Пелагеи.

Чудесная история произвела огромное впечатление на мальчика. Работая спустя много лет над книгой «Детские годы Багрова-внука», он по памяти записал сказку и опубликовал ее вместе с повестью.

«Аленький цветочек» — одна из самых любимых и популярных сказок в России. Ее сюжет встречается в фольклоре многих народов.

На Западе эта сказка известна под названием «Красавица и чудовище».

Часто ошибочно считают, что Аксаков просто перевел и художественно переработал западноевропейскую сказку. На самом деле писатель сам был поражен, обнаружив сходный сюжет в европейском фольклоре.

2. Сюжет кратко. У богатого купца было три красавицы-дочери, среди которых он больше всего любил младшую. Купец собрался в дальние страны и спросил у дочерей, какие им привезти подарки. Старшая захотела золотой венец с драгоценными камнями, средняя — хрустальный туалетный столик, а младшая — аленький цветочек, но не простой, а самый красивый в мире.

Купец быстро разыскал и венец и столик, а цветочка так и не мог найти. Внезапно на него напали разбойники. Купец скрылся в лесах и заблудился. Перед ним сама собой появилась дорога. Следуя по ней, купец вышел к прекрасному дворцу. В дворце никого не было, но откуда-то доносилась чудесная музыка. Только купец подумал о еде — перед ним появился стол с угощением, подумал об отдыхе — возникла кровать.

Проснувшись, купец обнаружил чистую одежду и завтрак. Он решил получше осмотреть сад вокруг дворца. Долго купец любовался на разные деревья, фонтаны, родники, диковинных птиц, пока не увидел прекрасный аленький цветочек. Не долго думая, он сорвал его. Тут же раздался страшный удар грома, и перед напуганным купцом предстало чудище. Оно грозилось предать его страшной казни за сорванный цветок. Чудище согласилось отпустить купца с условием: взамен себя он должен был прислать одну из дочерей, которая бы сама захотела искупить вину отца. Купец принял это условие и получил волшебный перстень, позволяющий мгновенно переместиться в любое место.

Старшие дочери наотрез отказались выручить отца, а младшая согласилась отправиться к чудищу. Через три дня девушка надела перстень и оказалась в прекрасном дворце. Она посадила цветочек на прежнем месте. Каждое желание красавицы исполнялось, но скоро все ей наскучило. Купеческая дочь захотела увидеть хозяина всего этого богатства. Поначалу девушка смертельно испугалась при виде чудовища, но постепенно привыкла к нему.

Однажды девушка увидела во сне смертельно больного отца и отпросилась у чудища на три дня домой. Хозяин дворца предупредил, что если она не вернется в назначенный срок, он умрет с горя. Проведя три дня в кругу семьи, девушка собиралась сдержать обещание, но сестры перевели все часы в доме на час назад.

Оказавшись во дворце, купеческая дочь нашла чудище мертвым в саду. Хозяин лежал возле аленького цветочка. Девушка упала рядом с чудищем, умоляла очнуться и призналась ему в любви. Внезапно вновь раздался гром. Красавица очнулась в царском дворце рядом с прекрасным принцем. Оказалось, что в чудище его превратила злая колдунья. Расколдовать юношу могла только девушка, которая бы смогла полюбить его не за внешний облик, а за добрую душу. В дворце был устроен свадебный пир, на который волшебным образом попал купец и сестры невесты. Все в королевстве радовались счастью молодых супругов.

3. Смысл. О человеке нужно судить не по внешнему виду, а по его поступкам и личностным качествам.

4. Вывод. Разглядеть внутреннюю красоту непросто. Для двух жадных и завистливых дочерей купца это вообще невозможно. Лишь добрая и отзывчивая младшая дочь смогла преодолеть свой страх и увидеть в чудище человека.

5. Отзыв. «Аленький цветочек» — прекрасная сказка для детей, в которой раскрываются темы любви, истинной красоты человека и долга. В ней нет ярко выраженных негативных персонажей. Более того, внушающее поначалу ужас страшилище оказывается положительным героем.

6. Чему учит. Сказка учит любви, состраданию, милосердию, отзывчивости.

7. Новые слова. Гостинец, казна, челядь, яства, питье медвяное 8. Непонятные слова Камка, парча, запись заручная, середович, жемчуг бурмицкий

История появления

Впервые читатели смогли познакомиться с «Аленьким цветочком» еще в 1858 году. Именно тогда известный писатель Сергей Аксаков опубликовал автобиографию под названием «Детские годы Багрова-внука». В ней рассказывалось о детстве автора, которое он провел на Южном Урале.

Большую часть произведения занимают воспоминания о ключнице Пелагее, которая развлекала его различными сказочными историями во время болезни. Среди них была сказка о купце, который в поисках аленького цветка для любимой дочери наткнулся на страшное чудовище. Чтобы не прерывать рассказ, писатель не стал включать его в текст повествования, а поместил историю, записанную со слов ключницы, в приложение своей книги. В первой редакции сказка имела иное название, а именно «Оленькин цветочек». Оно было выбрано неслучайно, историю назвали в честь внучки автора — Ольги.